Spiritual Experiences (Buss) n. 5577

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

5577. Few of the English become genii, because they rely on the authority of others, with self-thought at the time, and on the reasonings and reasons of others, according to their apprehension and consequent reception thereof. Hence, also, they are yielding. If only they believe that a man is learned and sincere, and of their own nation, then, their thought is clear and interior. Many of the Dutch, however, become genii, because they from their own [thought] think contrary to others, and do not disclose the fact. Their thought, in the spiritual world, appears lower and more obscure. Many of the English also embraced the heavenly doctrine in the other life, and thence came into the New Jerusalem, because they are such that they embrace the truths of faith when they see them; and they see [them] in a certain interior light, and so remain in it [i.e. the heavenly doctrine]. This the English do quickly, but the Dutch slowly; for they who covet heaven see slowly and take up immediate [truths]; and when they grasp the fact that a life according to the precepts of that doctrine leads to heaven, they at length acknowledge them. They walk according to the form of heaven; and what they then know that is higher, this also they practice, according to interior representatives. Thoughts are according to the form of heaven; and - what man is unaware of - rational [ideas] which are truly analytical, are of truth from good.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church